¿Porqué el vidrio? Why glass?

Fue el 2001 en Londres, en una seguidilla de aquellos acontecimientos que denominamos "casualidades de la vida".

El primero de estos acontecimientos colgaba en una tienda. Eran cientos de pequeños cuadrados y pequeños rectángulos que parecían estar bailando contra una blanca pared. Curiosamente, no generaban sombras oscuras, eran más bien, cientos de pequeños reflejos de colores que brillaban... y giraban y volvían a brillar. El efecto resultante, entre lo que podía tocar, aquello físico y real versus la imágen impalpable reflejada, sólo pude describirla como "magia"
cortina  

Luego, en Victoria & Albert Museum, descubrí a un artista capaz de realizar ese tipo de magia y aún más. (También gané un terrible dolor de cuello tras haber quedado media hora mirando el más maravilloso techo que hubiese visto jamás). Era obra de Dale Chihuly.

A partir de ese momento, y casi como una obsesión, mi mirada encontró esos mágicos efectos en todo lugar. Parecían perseguirme, estaban en más partes que las que podía imaginar.

El vidrio simplemente me atrapó, me envolvió y me encantó.
Quise conocerlo, saber de su vida y sus secretos, y mientras más me concentro en esa búsqueda, siento que más me queda por aprender.


It was in London, 2001 after a sequence of fortuities.

The first one was hanging in a store. There were hundreds of small squares and rectangles that looked as if dancing on the wall. They didn’t have dark shadows behind them, but many color reflections that shone on the wall, then turned away and then were shining again. The resulting effect of what I could physically touch mixed with the intangible reflected image I could only describe as “magic”.

Later, in the V&A Museum I discovered an artist capable of creating this magic and even more, alongside earning myself a stiff neck from staring for half an hour at the most beautiful ceiling I had ever seen.  It was the work of Dale Chihuly.

As of that moment, almost as an obsession, I found this magical effect everywhere.  It seemed to follow me to more places that I could imagine.

Glasswork just caught me, wrapped up my mind and I was delighted.  I wanted to know about it, its life and its secrets, and the more I focus on that search, I feel the more I have left to learn.

 

CGS
Tras haber buscado una asociación de artistas del vidrio que me reflejara, fui aceptada como miembro de GAS.


After looking for an association of glass artists that I felt represented me, I was accepted in GAS.


Visita la página de enlace: www.deVidrio.cl (con más información, fotografías, un blog y mucho más vidrio)
Visit our related webpage : www.deVidrio.cl (with more information, photos, blog and much more stuff about glass)


Gallery
Products
Classes
Contact
Esta página está diseñada para ser vista en Firefox o Safari con una resolución de 800X600.